Comparative Hebrew-Arabic lexicon

ʔāxar آخَر another, other אַחֵר aḥer  idem
ʔāya آيَة sign, mark; miracle אוֹת ot sign, token; miracle
ʔab أَب father אָב av idem
ʔatqana أَتْقَنَ to make perfect תִקֵּן tiqqen to repair
ʔataā أَتَى to come אָתָה, אָתָא atah, ata’ idem
ʔaθar أَثَر trace; ancient monument אֲתַר atar historic site
ʔajr أَجْر wages, pay אֲגוֹרָה agorah small coin
ʔaḥad أَحَد one אֶחָד eḥad idem
ʔax أَخ brother אָח aḥ idem
ʔuxt أُخْت sister אָחוֹת aḥot idem
ʔaxaða أَخَذَ to take, seize אָחַז aḥaz to seize, grasp
ʔaxiyr؛ ʔāxir أَخِير؛ آخِر last (adj.) אַחֲרוֹן aḥaron idem
ʔadiyb أَدِيب cultured, refined, well-mannered אָדִיב adiiv polite, courteous
ʔuðn أُذْن ear אֹזֶן ozen idem
ʔarāqa أَرَاقَ to pour out, shed, spill הֵרִיק heriiq to empty, pour out
ʔarbaʕa أَرْبَعَة four אַרְבַּע arba‘ idem
ʔurjuwān أُرْجُوَان purple אַרְגְּוָן argwan idem
ʔruzz أرُزّ rice אֹרֶז orez idem
ʔarz أَرْز cedar אֶרֶז erez idem
ʔarḍ أَرْض earth, land, country, ground אֶרֶץ areṣ idem
ʔarmala أَرْمَلَة widow אַלְמָנָה almanah idem
ʔaranab أَرَْنَب hare אַרְנָב arnav idem
ʔarhana أَرْهَنَ to pawn, pledge הִרְהִין hirhiin idem
ʔusbuwʕ أُسْبُوع week שָׁבוּעַ šavuua‘ idem
ʔasara أَسَرَ to bind אָסַר asar idem
ʔasiyr أَسِير prisoner אַסִּיר assiir idem
ʔaṣiyl أَصِيل of noble origin; deep-rooted אָצִיל aṣiil noble, aristocrat
ʔafrada أَفْرَدَ to separate, segregate, isolate הִפְרִיד hifriid idem
ʔafʕān أَفْعَان viper אֶפְעֶה ef‘eh idem
ʔufuq أُفُق horizon אֹפֶק ofeq idem
ʔaqlama أَقْلَمَ to acclimate אִקְלֵם iqlem idem
ʔakkār أَكَّار plowman אִכָּר ikkar farmer
ʔakala أَكَلَ to eat אָכַל akhal idem
ʔallifa أَلِّفَ to accustom, to tame אִלֵּף illef to train, tame, teach
ʔalf أَلْف thousand אֶלֶף elef idem
ʔuumm أُُمّ mother אֵם em idem
ʔm أمة maid, slave-girl אָמָה amah maid, servant
ʔumma أُمَّة nation, people אוּמָּה uummah idem
ʔamara أَمَرَ to command אָמַר amar to say
ʔams أَمْس yesterday אֶמֶשׁ emeš last night
ʔanna أَنَّ to wail, groan אָנָה anah to lament, mourn
ʔanā أَنَا I אֲנִי aniy idem
ʔunbuwb أُنْبُوب pipe, tube, cylinder נָבַב navav to hollow out
ʔanta أَنْتَ you (m.) אַתָּה attah idem
ʔanti أَنْتِ you (f.) אַתְּ att idem
ʔanšaʔa أَنْشَأَ to cause to rise נִשָּׂא niśśa’ to be lifted up, exalted
ʔanf أَنْف nose אַף af idem
ʔahl أَهْل family; people; inhabitants אֹהֶל ohel tent
ʔaw أَو or אוֹ o idem
ʔayyil أَيِّل stag אַיָּל ayyal idem
ʔibziym إِبْزِيم buckle (n.) אַבְזֵם avzem idem
ʔibn إِبْن son בֵּן ben idem
ʔibn ʔādam إِبْن آدَم human being בֶּן–אָדָם ben adam idem
ʔibhām إِبْهَام thumb, big toe בֹּהֶן bohen idem
ʔiθm إِثْم sin, misdeed אַשְׁמָה ašmah guilt, blame
ʔiθnān إِثْنَان two שְׁנַיִם šnayim idem
ʔijjāṣ إِجَّاص pear אַגָּס aggas idem
ʔizdawaja إِزْدَوَجَ to pair, be in pairs, be double הִזְדַּוֵג hizdaweg to be paired, mated
ʔist إِسْت anus שֵׁת šet buttocks
ʔism إِسْم name שֵׁם šem idem
ʔiṣbaʕ إِصْبَع finger, toe אֶצְבַּע eṣba‘ idem
ʔiqliym إِقْلِيم climate אַקְלִים aqliim idem
ʔilā إِلى to, toward, until אֶל el to, towards, at
ʔimān إِمَان faith אֱמוּנָה emuunah idem
ʔintaḥala إِنْتَحَلَ to claim for o.s. הִתְנַחֵל hitnaḥel to acquire as a possession
ʔinsān إِنْسَان man אֱנוֹשׁ enoš idem
al-raḥmān الرَحْمَان The Merciful (God) רַחֲמָן; הָרַחֲמָן raḥaman; haraḥaman merciful, compassionate; The Merciful (God)
al-lh الله God אֱלֹהִים elohiim idem
bi بِ in, at, on, with בְּ b- in, by, at, with
buʔbuʔ بُؤْبُؤْ root, core; pupil (eye) בָּבָה bavah pupil (eye)
biʔr بِئْر well (water) בְּאֵר b’er idem
bāʔa بَاءَ to return, come back with בָּא ba’ to come, arrive, enter
bāra بَارَ to be uncultivated, lie fallow בָּר bar idem
bāraka بَارَكَ to bless בֵּרַךְ berakh idem
batuwl بَتُول virgin בְּתוּלָה btuulah idem
baθan بَثَن cobra פֶּתֶן peten idem
barr بَرّ land, open country בַּר bar prairie, field
barr بَرّ reverent, pious בַּר bar pure, clean
burr بُرّ wheat בָּר bar  grain
baraʔa بَرَأَ to create (said of God) בָּרַא bara’ to create
bariḥa بَرِحَ to leave, depart בָּרַח baraḥ to flee
barad بَرَد hail (n.) בָּרָד barad idem
burǧuwθ بُرْغُوث flea פַּרְעוֹשׁ par‘oš idem
burǧiy بُرْغِي screw (n.) בֹֹֹֹֹֹּרֶג boreg idem
barq بَرْق lightning בָּרָק baraq idem
baraka بَرَكَ to kneel down בָּרַךְ barakh idem
birka بِرْكَة small lake, puddle, pool בְּרֵכָה brekhah pool, pond
bariyʔ بَرِيء innocent, recovered (illness) בָּרִיא bariy’ healthy
bazza بَزَّ to steal, rob בָּזַז bazaz to plunder, pillage
bustān بُسْتَان garden בֻּסְתָּן bustan idem
basaṭa بَسَطَ to spread  פָּשַׁט pašaṭ to spread
basiyṭ بَسِيط simple פָּשׁוּת pašuut idem
baššara بَشَّرَ to bring good tidings בִּשֵּׂר biśśer idem
bašara بَشَرَة skin בָּשָׂר baśar flesh
baṣal بَصَل onions בָָּצָל baṣal onion
biṭāqa بِطَاقَة slip, tag, card, ticket, label פִּתְקָה pitqah note, piece of paper
bṭṭl بطّل to abolish, cancel, annul בִּטֵּל biṭṭel to suspend, abolish, cancel
baṭn بَطْن belly בֶּטֶן beṭen idem
baʕl بَعْل lord, husband בַּעַל ba‘al owner, husband
baʕiyr بَعِير camel בְּעִיר b‘iir beast, cattle
baǧata بَغَتَ to surprise בִּעֵת bi‘et to terrify
baqbaqa بَْقبَقَ to gurgle, to bubble בַּקְבּוּק baqbuuq bottle
baqar بَقَر cattle בָּקַר baqar idem
bikr بِكْر first-born בְּכוֹר bakhor idem
bakaā بَكَى to cry בָּכָה bakhah idem
bal بَلْ but אֲבָל aval idem
bilā بِلَا without בְּלִי bliy idem
balbala بَلْبَلَ to disturb, confuse בִּלְבֵּל bilbel to confuse
balaaʕa بَلََعَ to swallow בָּלַע bala‘ idem
balluwṭ بَلُّوط oak, acorn בַּלּוּט balluuṭ acorn
baliya بَلِيَ to be worn out בָּלַה balah idem
bint بِنْت daughter בַּת bat idem
bunyān بُنْيَان building (n.) בִּנְיָן binyan idem
bahiyma بَهِيمَة beast, animal בְּהֵמָה bhemah animal, beast
buwl بُول postage stamp בּוּל buul idem
bayt بَيْت house בַּיִת bayit idem
bayḍa بَيْضَة egg בֵּיצָה beyṣah idem
bayna بَينَ between; among בֵּין beyn idem
taʔriyx تَأْرِيخ date (time); history תַּאֲרִיךְ ta’ariikh date (time)
taʔšiyra تَأْشِيرَة official endorsement, visa אַשְׁרָה ašrah visa
tabuwt تابُوت box, chest, coffin תֵּבָה tevah ark, chest, box
tājir تَاجِر merchant תָּגָר tagar idem
tāmm تَامّ  complete, perfect תָּם tam complete, perfect
tabbal-a تَبَّلَ to spice, season תִּבֵּל tibbel idem
tibn تِبْن straw, chaff תֶּבֶן teven idem
taḥt تَحْت under תַּחַת taḥat idem
taxriyma تَخْرِيمَة lace, latticework חֵרֶם ḥerem fishing-net
taxama تَخَمَ to fix the limits of תָּחַם taḥam to mark the limits of 
tarbiyya تَرْبِيَّة education, training, upbringing תַרְבּוּת tarbuut upbringing, education; culture
tarjama تَرْجَمَ to translate תִּרְגֵּם tirgem idem
tisʕa تِسْعَة nine תִּשְׁעָה teš‘ah idem
tuffāḥ تُفَّاح apple תָּפּוּחַ tappuuaḥ idem
tafsiyr تَفْسِير interpretation פֶּשֶׁר pešer idem
tall تَلّ hill, elevation תֵּל tel mound, hill, heap
talam تَلَم furrow תֶּלֶם telem furrow, ridge
tmr تمْر dates (fruit) תָּמָר tamar date (fruit)
tmriyn تْمرِين exercise, drill תִּמְרוּן timruun maneuver
tanuwr تَنُور oven תָּנוּר tanuur idem
tinniyn تِنِّين dragon תַּנִּים tanniim serpent, sea-monster; crocodile
tawʔam تَوْأَم twin תְּאוּם t’uum idem
tuwt تُوت mulberry תּוּת tuut berry, mulberry
tays تَيْس billy goat תַּיִשׁ tayiš he-goat
tiyn تِين fig תְּאֵנָה t’enah idem
θaʔara ثَأَرَ to take blood revenge שַׁאֲרָה ša’arah blood relation
θāba ثَابَ to return, come back שָׁב šav idem
θāniya ثَانِيَة second (time unit) שְׁנִיָה šniyah idem
θabara ثَبَرَ to destroy, ruin שָׁבַר šavar to break
θady ثَدْي breast שָׁד šad idem
θuʕāla ثُعَالَة fox שׁוּעָל šuu‘al idem
θuǧra ثُغْرَة crack, opening שָׁעָר ša‘ar gate
θakila ثَكِلَ to be bereaved of שָׁכֹל, שָׁכַל šakhol, šakhal idem
θalāθa ثَلَاثَة three שְׁלֹשָה šlošah idem
θalj ثَلْج snow (n.) שֶׁלֶג šeleg idem
θamm ثَمّ there שָׁם šam idem
θamāniya ثَمَانِيَة eight שְׁמוֹנֶה šmoneh idem
θawr ثَوْر bull, ox שׁוֹר šor idem
θuwm ثُوم garlic שׁוּם šuum idem
jār جَار neighbor; refugee גֵּר ger resident in a foreign land
jabbār جَبَّار giant, almighty גִּבּוֹר gibor mighty
jabal جَبَل mountain גְּבוּל gvuul border
jubna جُبْنَة cheese גְּבִינָה gviinah idem
jabha جَبْهَة forehead, brow גַּבָּה gabbah eyebrow
jadd جَدّ good luck, fortune גַּד gad good fortune
jadr جَدْر wall גָּדָר gadar fence, wall
jadaʕa جَدَعَ to cut off, amputate גָּדַע gada‘ idem
jaddafa جَدَّفَ to curse, blaspheme גִּדֵּף giddef to insult, blaspheme
jady جَدْي kid (goat) גְּדִי gdiy idem
jiðr جِذْر root גֶּזֶר gezer carrot
jaðama جَذَمَ to cut off (esp. body part) גָּדַם gadam to cripple, maim
jarra جَرَّ to pull גָּרַר garar idem
jurāb جُرَاب sock גֶרֶב gerev idem
jirān جِرَان camel’s neck גָּרוֹן garon neck
jarjara جَرْجَرَ to gargle גִּרְגֵר girger idem
jarada جَرَدَ to peel גָּרַד garad to scratch, scrape
jarafa جَرَفَ to sweep away, wash away גָּרַף garaf to sweep away, clean
jurn جُرْن threshing floor גּוֹרֶן goren idem
jarw جَرْو cub, puppy גּוּר guur cub
jazza جَزَّ to cut off, clip, shear גָּזַז gazaz to shear, clip
jazar جَزَر carrots גֶּזֶר gezer  carrot
jazara جَزَرَ to slaughter גָּזַר gazar to cut
jassa جَسَّ to touch, feel, handle גִּשֵּׁשׁ giššeš to feel, grope, probe
jismiy جِسْمِي bodily, physical גַשְׁמִי gašmiy physical, bodily
jaʕjaʕa جَعْجَعَ to gobble; to make a fuss; to make a noise גִּעְגַע gi‘ga‘ to bleat, cry
jafna جَفْنَة grapevine גֶּפֶן gefen idem
jalaa جَلاَ to depart, evacuate גָּלָה galah to go into exile
jalaa جَلاَ to reveal, polish, make clear גָּלָה galah to reveal, uncover
jaliḥa جَلِحَ to be bald גִּלַּח gillaḥ to shave
jild جِلْد skin גֶּלֶד geled idem
jaliy جَلِي evident גָּלוּי galuy idem
jaliyd جَلِيد ice גְּלִיד gliid ice 
jumjuma جُمْجُمَة skull גֻּלְגֹּלֶת gulgolet idem
jamal جَمَل camel גָּמָל gamal idem
janna جَنَّة garden, paradise גָּן gan garden
jahannam جَهَنَّم hell גֵּיהִנּוֹם geyhinnom idem
jawz جَوْز walnut אֱגוֹז egoz idem
jaayyaša جََيَّشَ to mobilize (troops) גִּיֵּס giyyes idem
ḥāxām حَاخَام rabbi חָכָם ḥakham wise, intelligent; sage, wise man
ḥāmiḍ حَامِض acid, sour חוֹמֶץ ḥomeṣ acid, vinegar
ḥānuwt حَانُوت tavern; shop (n.) חָנוּת ḥanuut shop, store (n.)
ḥabba حَبَّ to love חָבַב ḥavav idem
ḥabbār حَبَّار trace, mark (of blows), welt חַבּוּרָה ḥabbuurah wound
ḥabal حَبَل pregnancy חִבּוּל ḥibbuul idem
ḥabl حَبْل rope חֶבֶל ḥevel idem
ḥajj حَجّ pilgrimage חַג ḥag festival, holiday
ḥajal حَجَل partridge, quail חָגְלָה ḥaglah idem
ḥadda حَدَّ to sharpen חִדֵּד ḥidded idem
ḥadd حَدّ edge חוֹד ḥod idem
ḥadiyθ حَدِيث modern חָדָשׁ ḥadaš new
ḥarba حَرْبَة lance, spear חֶרֶב ḥerev sword, knife
ḥaraθa حَرَثَ to plow חָרַשׁ ḥaraš to plow, to engrave
ḥaraša حَرَشَ to scratch חָרַשׁ ḥaraš to plow, to engrave
ḥarf حَرْف sharp edge, cutting edge חָרִיף ḥariif sharp, acute
ḥaraqa حَرَقَ to burn חָרַךְ ḥarakh to singe, char, burn
ḥirm حِرْم excommunication (Chr.) חֶרֶם ḥerem excommunication
ḥurriyya حُرِّيَّة freedom חֵרוּת ḥeruut idem
ḥassa حَسَّ to feel, sense חָשׁ ḥaš to feel (pain)
ḥasaba حَسَبَ to compute, reckon חָשַׁב ḥašav to think
ḥisbān حِسْبَان calculation חֶשְׁבּוֹן ḥešbon arithmetic, account
ḥiṣār حِصَار enclosure, blockade חָצֵר ḥaṣer enclosure, court, yard, courtyard
ḥaṣba حَصْبَة measles חִצֶּבֶת ḥiṣṣevet idem
ḥiḍn حِضْن bosom חֹצֶן ḥoṣen idem
ḥaṭaba حَطَبَ to gather firewood חָטַב ḥatav to cut, hew wood
ḥað̣iyra حَظِيرَة enclosure, compund, yard חָצֵר ḥaṣer enclosure, court, yard, courtyard
ḥafara حَفَرَ to dig חָפַר ḥafar idem
ḥafna حَفْنَة handful חוֹפֶן ḥofen idem
ḥafiya حَفِيَ to go barefoot יִחֵף yiḥef to be barefoot
ḥaqq حَقّ truth; correctness; correct, sound, valid; rightful claim (leg.) חוֹק ḥoq law, statute
ḥaql حَقْل field, arable land חַקְלָאוּת ḥaqla’uut agriculture
ḥakka حَكَّ to scratch חָכַךְ ḥakhakh idem
ḥikma حِكْمَة wisdom חֹכְמָה ḥokhmah idem
ḥalab حَلَب milk חָלָב ḥalav idem
ḥalazuwn حَلَزُون snail חִלְזוֹן ḥilzon idem
ḥalazuwniyy حَلَزُونِيّ spiral חלְזוֹנִי ḥelzoniy idem
ḥalqa حَلْقَة link (chain); section (in series) חֵלֶק ḥeleq section, part
ḥulm حُلْم dream חֲלוֹם ḥalom idem
ḥaliyq حَلِيق shaved, shaven, shorn חָלָק ḥalaq smooth, slippery
ḥamma حَمَّ to heat חַם ḥam hot, warm
ḥimār حِمَار donkey, ass חֲמוֹר ḥamor idem
ḥimmiṣa حِمِّصَة chick-pea חִמְצָה ḥimṣah idem
ḥināṭa حِنَاطَة embalming חֲנָטָה ḥanaṭah idem
ḥanaš حَنَش snake נָחָשׁ naḥaš idem
ḥanaš حَنَش snake נָחָשׁ naḥaš idem
ḥinṭa حِنْطَة wheat חִטָּה ḥiṭṭah idem
ḥanak حَنَك palate חֵךְ ḥekh idem
ḥunk حُنْك worldly experience, worldly wisdom חִינוּךְ ḥiinuukh education
ḥanuwn حَنُون affectionate, merciful חַנּוּן ḥannuun gracious, merciful
ḥawwara حَوَّرَ to make white, whiten; to bleach חָוַר ḥawar to grow pale, grow white
ḥawf حَوْف edge, border חוֹף ḥof coast, šore
ḥawq حَوْق loin, groin חֵיק ḥeyq bosom, lap
ḥayl حَيْل vigor חַיִל ḥayil idem
ḥayiya حَيِيَ to live חַי ḥay living, alive
xabaʔa خَبَأَ to conceal, hide הֵחְבִּיא  heḥbii’ idem
xabara خَبَرَ to know well חָבֵר ḥaver friend
xatama خَتَمَ to seal, stamp, conclude חָתַם ḥatam to sign, seal, conclude
xatan خَتَن son-in-law, bridegroom חָתָן ḥatan bridegroom, son-in-law
xidr خِدْر women’s private quarters חֶדֶר ḥeder room, chamber
xurʔ خُرْء excrement חֲרָא ḥara’ idem
xariba خَرِبَ to be destroyed חָרַב ḥarav idem
xarbān خَرْبَان devastated, ruined חוּרְבָּן ḥurban ruin, destruction
xardal خَرْدَل mustard חַרְדָל ḥardal idem
xaraz خَرَز beads (strung) חָרַז ḥaraz to string together
xarisa خَرِسَ to be dumb, mute; to become silent חָרַשׁ ḥaraš to be silent; to be deaf
xaraṭa خَرَطَ to lathe חָרַט ḥaraṭ to engrave, chisel
xurṭuwm خُرْطُوم trunk (elephant) חַרְטוֹם ḥarṭom beak, nose
xaraqa خَرَقَ tear apart חֲרִיקָה ḥariiqah gnashing of teeth
xariyf خَرِيف autumn חֹרֶף ḥoref winter
xass خَسّ lettuce חַסָּה ḥassah idem
xasara خَسَرَ to incur loss, lose חָסַר ḥasar to lack, decrease
xaḍiyr خَضِير green חָצִיר ḥaṣiir grass, meadow, greenery
xaṭaʔa خَطَأَ to err, sin, be mistaken חָטָא ḥaṭa’ to sin
xaṭifa، xaṭafa خَطِفَ، خَطَفَ to snatch חָטַף ḥaṭaf idem
xaṭm خَطْم nose, snout  חֹטֶם ḥoṭem nose, snout
xafira خَفِرَ to be shy, embarrassed הֵחְפִּיר heḥpiir to be ashamed
xalāq خَلَاق share of positive qualities (given by God) חֵלֶק ḥeleq share, part (n.); fate
xuld خُلْد mole חֹלֶד ḥoled idem
xamr خَمْر wine חֶמֶר ḥemer idem
xamsa خَمْسَة five חֲמִשָּׁה ḥamiššah idem
xanaziyr خَنَزِير pig חֲזִיר ḥaziir idem
xunfus خُنْفُس beetle חִיפּוּשִׁית ḥiipuušiit idem
xanaqa خَنَقَ to strangle חָנַק ḥanaq idem
(-al-)  dayyān   (-ال)  دَيَّان   The Judge (God) דַּיָּן dayyan judge (n.)
dāʔ دَاء disease, malady דְּוַי dway sickness, pain
dāʔira دَائِرَة circle, ring דּוּר duur circle, rim (wheel)
dār دَار home, building דִּירָה diirah apartment, flat
dāsa دَاسَ to tread, step, trample דָּשׁ daš to thresh, tread, trample
dubb دُبّ bear (animal) דֹּב dov idem
dibs دِبْس syrup, molasses דְּבַשׁ dvaš honey
dabiqa دَبِقَ to stick, adhere דָּבַק davaq to cling, be attached
dabbuwr دَبُّور hornet, wasp דַּבּוּר dabbuur bumblebee
durr دُرّة pearl דַּר dar idem
daraja دَرَجَة step, degree, grade דַּרְגָּה dargah step, grade, rank
darasa دَرَسَ study, investigate דָּרַשׁ daraš inquire, investigate
dasim دَسِم fatty, greasy דָּשֵׁן dašen fat (adj.)
daǧdaǧa دَغْدَغَ to tickle דִגְדֵּג digdeg idem
daff دَفّ side, lateral surface דַּף daf leaf, page, board
daff دَفّ tambourine תֹּף tof drum
daqqa دَقَّ to be thin דַּק daq thin
daqqaqa دَقَّقَ to scrutinize דָּק daq idem
dqyq دقيقة minute  (time unit) דָּקָה, דָּקִיקָה daqah, daqiiqah second (time unit)
dallāʕ دَلَّاع watermelon דְּלַעַת dla‘at pumpkin
dalafa دَلَفَ to leak, drip, trickle דָּלַף dalaf to drop, drip, leak
dalw دَلْو bucket, pail דְּלִי dliy idem
dam دَمْ blood דָּם dam idem
damān دَمَان fertilizer, dung, manure דּוֹמֶן domen dung, manure
damʕa دَمْعَة teardrop דִּמְעָה dim‘ah idem
dawr دَوْر period, age, epoch דּוֹר dor generation, period, age
ðiʔb ذِئْب wolf זְאֵב z’ev idem
ðubāb ذُبَاب fly (insect) זְבוּב zvuuv idem
ðabaxa ذَبَخَ to kill, slaughter, butcher, sacrifice זָבַח zavaḥ to slaughter, sacrifice
ðirāʕ ذِرَاع arm זְרוֹעַ zroa‘ idem
ðaqan ذَقَن beard זָקָן zaqan idem
ðakar ذَكَر male זָכָר zakhar idem
ðakara ذَكَرَ to remember זָכַר zakhar idem
ðaliyl ذَلِيل low, lowly, despised, despicable זוֹלֵל zolel vile, worthless, mean
ðanab ذَنَب tail, appendage זָנָב zanav tail, stump
ðahab ذَهَب gold זָהָב zahav idem
raʔs رَأْس head רֹאשׁ ro’š idem
raʔaā رَأَى to see רָאָה ra’ah idem
riʔa رِئَة lung רֵאָה re’ah idem
rabb رَبّ lord, master, owner רַב rav master, lord, chief, rabbi
rubba رُبَّ many a (ie time) רַבִּים rabbiim many
rubb رُبّ juice (thickened), mash, pulp רִבָּה ribbah jam
rabā رَبَا to increase, grow רָבָה ravah to be or become numerous, to multiply
ribḥ رِبْح gain, profit רֶוַח rewaḥ idem
rabaḍa رَبَضَ to lie down רָבַץ ravaṣ idem
ribwa رِبْوَة ten thousand, myriad רְבָבָה rvavah myriad, ten thousand
ratam رَتَم broom (plant) רֹתֶם rotem idem
rijl رِجْل leg רֶגֶל regel leg, foot
rajama رَجَمَ to cast (stones at), to curse, revile רָגַם ragam to stone (s.o.)
raḥiba رَحِبَ to be wide, spacious רָחַב raḥav to be wide, large
raḥaḍa رَحَضَ to rinse, wash רָחַץ raḥaṣ to wash, bathe
raḥima رَحِمَ to have compassion רִחֵם riḥem idem
riḥm؛raḥim رِحْم؛رَحِم womb רֶחֶם reḥem idem
raxam رَخَم vulture רָחָם raḥam idem
radafa رَدَفَ to come after, follow רָדַף radaf to pursue, hunt
raziyn رَزِين grave, serious רְצִינִי rṣiiniy idem
rasama رَسَمَ to draw, to note down רָשַׁם rašam to note; to draw, mark
rasmiyy رَسْمِيّ official (adj.), formal רִשְׁמִי rišmiy idem
rasan رَسَن halter רֶסֶן resen bridle
raṣafa رَصَفَ to pave רָצַף raṣaf idem
raṣiyf رَصِيف pavement, platform, wharf רָצִיף raṣiif platform, wharf
raḍḍa رَضَّ to crush; to bruise רָצַץ raṣaṣ to break, crush, shatter
raḍaxa رَضَخَ to break, smash, crack, crush רָצַח raṣaḥ to murder,  kill
raḍiya رَضِيَ to be satisfied, to accept, to desire רָצָה raṣah to wish, to desire, to accept
raṭb رَطْب moist, wet, juicy רָטֹב raṭov idem
raṭana رَطَنَ to speak unintelligibly רָטַן raṭan to grumble, murmur
raʕda رَعْدَة tremor, shudder, siver (n.) רַעַד ra‘ad trembling, tremor
raʕaša رَعَشَ to tremble רָעַשׁ ra‘aš idem
raʕaā رَعَى to shepherd רָעָה ra‘ah idem
raǧiba رَغِبَ to desire, wish for, crave רָעַב ra‘av to be hungry
rafā رَفَا to mend רָפָא rafa to heal, cure
raqaṣa رَقَصَ to dance רָקַד raqad idem
raqiyq رَقِيق thin (adj.) רָקִיק raqiiq idem
rakka رَكَّ to be weak, feeble, meager רַךְ rakh soft, timid, tender
rakiba رَكِبَ  to ride רָכַב rakhav idem
rakkaza رَكَّزَ to concentrate רִכֵּז rikkez to concentrate    
rummān رُمَّان pomegranate, grenade רִימוֹן riimon idem
ramz رَمْز sign, hint, symbol רֶמֶז remez hint, indication, sign
ramaḍ رَمَض parchedness, scorchedness רֶמֶץ remeṣ embers, hot ašes
ramaā رَمَى to throw, shoot רָמָה ramah idem
ranna رَنَّ to resound, ring, reverberate רַן ran to sing, shout with joy; to give a ringing cry
ruwḥ رُوح breath of life, spirit רוּחַ ruuaḥ wind, spirit
rawiya رَوِيَ to quench one’s thirst רָוַה rawah idem
rayb رَيْب  doubt, suspicion   רִיב riiv quarrel, dipute
rayr رَيْر spittle רִיר riir spittle, saliva, mucus
riyš رِيش feathers, bristles רִיס riis eyelash
riym رِيم white antelope רְאֵם r’em buffalo, wild ox
zāwiya زَاوِيَة corner זָוִית zawiit idem
zibāla زِبَالَة garbage זֶבֶל zevel idem
zubda زُبْدَة butter, cream זִבְדָּה zivdah cream
zabuwn زَبُون customer, client, guest זַבָּן zabban salesman
zurzur زُرْزُر starling זַרְזִיר zarziir idem
zaraʕa زَرَعَ to sow, plant זָרַע zara‘ idem
zaraqa زَرَقَ to throw זָרַק zaraq idem
zarniyx زَرْنِيخ arsenic זַרְנִיךְ zarniikh idem
zaʕzaʕa زَعْزَعَ  to shake violently, convulse זִעְזַע zi‘za‘ to agitate, to shake violently
zift زِفْت pitch, asphalt זֶפֶת zefet tar, pitch
zakā زَكَا to be pure in heart; to increase, thrive זָכַה zakhah to be clear, to be clean; to win, deserve
zimām زِمَام halter, rein, bridle זְמָם zmam muzzle
zamara زَمَرَ to blow, play (wind instrument) זִמֵּר zimmer to sing; to play (mus. instr.)
zaman زَمَن time (n.) זְמַן zman idem
zunbuwr زُنْبُور hornet דָבּוּר dabbuur large bee, bumblebee
zanaā زَنَى break marriage, fornicate זָנָה zanah to go astray, to be a prostitute, to fornicate 
zahara زَهَرَ shine, be radiant זֹהַר zohar radiance
zawj زَوْج couple (n.) זוּג zuug idem
zaytuwn زَيْتُون olive זַיִת zayit idem
zayyafa زَيَّفَ to counterfeit; to declare as false זִיֵּף ziyyef to falsify, forge
saʔala سَأَلَ to ask שָׁאַל ša’al idem
sāʔir سَائِر remaining, remainder שְׁאָר š’ar remainder
sāʔis سَائِس stableman, groom סַיָּס sayyas idem
sāxin سَاخِن hot, warm שָׁחוּן šaḥuun hot, dry
sāʕa سَاعَة hour שָׁעָה ša‘ah idem
sāfir سَافِر scribe סוֹפֵר sofer idem
sāq سَاق shank, thigh, leg שוֹק šoq leg, foreleg
sabab سَبَب cause (n.) סִבָּה sibbah idem
sabata سَبَتَ to rest; to keep the Sabbath שָׁבַת šavat idem
sabt  سَبْت  Saturday, Sabbath שַׁבָּת šabbat Sabbath, Saturday
sabbaḥa سَبَّحَ to praise, glorify שִׁבֵּחַ šibbeaḥ to praise
sibṭ سِبْط tribe שֵׁבָט ševaṭ idem
sabʕa سَبْعَة seven שֶׁבַע ševa‘ idem
sabala سَبَلَة ear (corn) שִׁבּוֹלֶת šibbolet idem
sabaā سَبَى capture שָׁבָה šavah to take prisoner, capture
sabiyl سَبِيل way, path שְׁבִיל šviil lane, path
sitta سِتَّة six שִׁשָּׁה šiššah idem
sajada سَجَدَ to bow down, to worship סָגַד sagad to bow down, to woršip
saḥar سَحَر early morning, dawn שַׁחַר šaḥar idem
saḥaqa سَحَقَ to crush, to pound, to pulverize שָׁחַק šaḥaq to rub away; to beat fine, to grind
surra سُرَّة navel, umbilical cord שֹׁר šor idem
srj سرج to braid שָׂרַג śarag idem
saraṭān سَرَطَان crayfish, cancer (astr., med.) סַרְטָן sarṭan crab, cancer (astr., med.)
sirwāl سِرْوَال trousers סַרְבָּל sarbal idem
siṭām سِطَام plug, stopper סָתַם satam to stop up, shut, close up
saṭḥ سَطْح surface שֶׁטָח šeṭaḥ idem
siʕr سِعْر price (n.) שַׁעַר ša‘ar market price, value
saʕala سَعَلَ to cough שִׁעֵל ši‘el idem
safaḥa سَفَحَ to spill, pour, shed שָׁפַךְ šafakh idem
sifr سِفْر book (scriptures) סֵפֶר sefer book
safaqa سَفَقَ to shut, bang, slam (door) שָׂפַק śafaq to clap hands
safala سَفَلَ to be low שָׁפַל šafal to become or be low
safiyna سَفِينَة ship, boat שְׂפִינָה śfiinah idem
saqaā سَقَى to give to drink, to water, to irrigate הִשְׁקָה hišqah to water, to irrigate, to give to drink
sakata سَكَتَ to be silent שָׁתַק šataq idem
sakt سَكْت silence (n.) שֶׁקֶט šeqeṭ quietness
sakkara سَكَّرَ to shut, close, lock, bolt סָגַר sagar to close, šut
sakkara سَكَّرَ to shut, close, lock, bolt סֶכֶר sekher dam
sakira سَكِرَ to be drunk שָׁכַר šakhar idem
sakana سَكَنَ to dwell, reside שָׁכַן šakhen idem
sikkiyn سِكِّين knife סַכִּין sakkiin idem
silaaḥ سِلاَح arm(s), weapons(s) שֶׁלַח šelaḥ weapon (sword, bayonet)
salām سَلَام peace שָׁלוֹם šalom idem
salla سَلَّة basket סַל sal idem
salaxa سَلَخَ to flay, skin שֶׁלַח šelaḥ hide (animal skin)
silsila سِلْسِلَة chain (n.) שַׁלְשֶׁלֶת šalšelet idem
sulṭa سُلْطَة power, authority שְׁלִיטָה šliiṭah dominion, power
salaqa سَلَقَ ṭo boil, scald שָׁלַק šalaq to boil, scald
salq سَلْق chard, beetroot סֶלֶק seleq beet, beetroot
salima سَلِمَ to be sound, intact, secure שָׁלַם šalam to be complete, sound, safe
sullam سُلَّم ladder סֻלָּם sullam idem
salwaā سَلْوَى quail שְׂלָו, סְלָו ślaw, slaw idem
samm سَمّ poison (n.) סַם sam idem
sammara سَمَّرَ to nail סִמֵּר simmer idem
simsim سِمْسِم sesame שֻׁמשׁוּם šumšuum idem
samiʕa سَمِعَ to hear שָׁמַע šama‘ idem
samina سَمِنَ to be or become fat שָׁמַן šaman to grow fat
samawāt سَمَوَات heavens שָׁמַיִם šamayim idem
sin سِن tooth שֵׁן šen idem
sana سَنَة year שָׁנָה šanah idem
sunuwna سُنُونَة swallow (bird) סְנוּנִית snuuniit idem
siwār سِوَار bracelet שֵׁרָה šerah necklace, bracelet
suwr سُور wall, fence שׁוּר šuur wall
suwsan،sawsan سُوسَن،سَوْسَن lily שׁוֹשָׁן šošan lily, rose
sawṭ سَوْط   whip (n.) שׁוֹט šoṭ whip (n.)
suwq سُوق market (n.) שׁוּק šuuq idem
sawiya سَوِيَ to be equivalent to, to equal שָׁוָה šawah idem
siysiy سِيسِي pony סוּסוֹן suuson idem
sayf سَيْف sword סַיִף sayif idem
siiymaā سِِيمَى mark, sign, character סִימָן siiman sign, mark, signal
šāba شَابَ to turn grey-haired, to grow old שָׂב śav to grow old
šāhid شَاهِد witness (n.)  שָׂהֵד śahed witness (n.)
ašabiʕa َشَبِعَ to be sated, full שָׂבַע śava‘ to be satisfied, sated
šbk شبكة net שְׂבָכָה śvakhah lattice-work, woven net, trellis
šitāʔ شِتَاء winter, rainy season שְׂתָו śtaw autumn
šatala شَتَلَ to plant, transplant שָׁתַל šatal idem
šajuʕa شَجُعَ to be daring, bold מְשֻׁגָּע mšugga‘ mad, insane
šaḥḥār شَحَّار soot שָׁחֹר šaḥor black
šuḥruwr شُحْرُور blackbird שָׁחֲרוּר šaḥruur idem
šaḥaqa شَحَقَ to inhale, gasp שִׁהֶק šiheq to hiccup
širš شِرْش root שׁוֹרֶשׁ šoreš idem
šaraṭa شَرَطَ to tear, scratch, rip open שָׂרַט śaraṭ to scratch
šaraka شَرَكَ to associate, join, share שֵׁרַךְ šerakh to entangle
šariyṭ شَرِيط ribbon, stripe, film strip סֶרֶט sereṭ ribbon, stripe, film
šaṭafa شَطَفَ to rinse, clean, wash שָׁטָף šaṭaf to rinse, wash off
šaʕr شَعْر hair שְׂעָרוֹת ś‘arot idem
šaʕiyr شَعِير barley שְׁעוֹרָה š‘orah idem
šafa شَفَة lip, rim, edge שָׂפָה śafah lip, rim, edge; language
šafra شَفْرَة knife מִסְפָּרַיִם misparayim scissors
šalšala شَلْشَلَ to dribble, to trickle שִׁלְשׁוּל šilšuul diarrhea
šammās شَمَّاس deacon, sexton, acolyte, cantor שַׁמָּשׁ šammaš attendant, sexton
šimāl شِمَال left, left side שְׂמֹאל śmo’l the left, left side
šamar شَمَر fennel שֻׁמָּר šummar idem
šams شَمْس the sun שֶׁמֶשׁ šemeš idem
šamla شَمْلَة cloak שִׂמְלָה śimlah dress
šanaʔa شَنَأَ to hate שָׂנַא śana’ idem
šahr شَهْر month סַהַר sahar moon
šiyd شِيد plaster (n.) שִׂיד śiid lime, whitewash 
šayṭān شَيْطَان devil שָׂטָן śaṭan idem
šiyʕa شِيعَة faction, party סִיעָה sii‘ah group, party
ṣāḥa صَاحَ to cry, yell, scream, call out, shout צִוֵּח ṣiwweḥ to cry aloud, shout, scream, yell
ṣāda صَادَ to hunt צָד ṣad idem
ṣaama صاَمَ to fast צָם ṣam idem
ṣabr، ṣabir صَبْر، صَبِر aloe צָבָר ṣavar aloe, cactus
ṣubra صُبْرَة heap, pile (n.) צֹבֶר ṣover idem
ṣibǧa صِبْغَة color, dye צֶבַע ṣeva‘ idem
ṣaḥā صَحَا to be or become clear, bright, cloudless (sky) צַח ṣaḥ pure, clear, bright
ṣudǧ صُدْغ temple (anatomy) צֶדַע, צִדְעָה ṣeda‘, ṣid‘ah idem
ṣadafa صَدَفَة oyster צִדְפָּה ṣidpah idem
ṣidq صِدْق truth, sincerity, veracity צֶדֶק ṣedeq righteousness, justice
ṣadaqa صَدَقَة almsgiving צְדָקָה ṣdaqah charity
ṣarḥ صَرْح castle, palace, tower צְרִיחַ ṣriiaḥ tower; castle (chess)
ṣaraxa صَرَخَ to cry, yell, scream צָרַח ṣaraḥ to cry, to shout
ṣarṣār صَرْصَار cricket צַרְצוּר ṣarṣuur idem
ṣarṣara صَرْصَرَ to chirp צִרְצֵר ṣirṣer idem
ṣaʕaq صَعَق thunder, peal of thunder צָעַק ṣa‘aq to scream, to shout
ṣaǧiyr صَغِير small צָעִיר ṣa‘iir young
ṣafara صَفَرَ to whistle צָפַר ṣafar idem
ṣafṣāfa صَفْصَافَة willow (tree) צַפְצָפָה ṣafṣafah willow, poplar (tree)
ṣalaḥa صَلَحَ to be right, well, to thrive, be suitable, valid צָלַח ṣalaḥ to be fit for, to be successful, to prosper
ṣalṣal صَلْصَلْ to ring, clang, rattle צִלְצֵל ṣilṣel to ring
ṣalaā صَلَى to roast, broil, fry צָלָה ṣalah to grill, broil
ṣallaā صَلَّى to pray צִלָּה ṣillah to pray for
ṣaliyb صَلِيب cross (n.) צְלָב ṣlav idem
ṣaliyl صَلِيل clink, jingle, rattle צְלִיל ṣliil ring, sound, tone
ṣamǧ صَمْغ gum, resin צֶמֶג ṣemeg gum, rubber
ṣahala صَهَلَ to neigh צָהַל ṣahal to neigh; to cry for joy
ṣawwara صَوَّرَ to paint, draw צִיֵּר ṣiyyer to draw, paint
ṣuwra صُورَة form, shape צוּרָה ṣurah idem
ṣayyād صَيَّاد hunter, fisher צַיָּד ṣayyad hunter, sportsman
ḍaʔn ضَأْن sheep צֹאן ṣo’n idem
ḍāqa ضَاقَ to oppress הֵצִיק ḥeṣiiq idem
ḍabb ضَبّ lizard צָב ṣav turtle, lizard
ḍabaṭa ضَبَطَ to seize צָבַט ṣavaṭ idem
ḍabʕ ضَبْع hyena צָבוֹעַ ṣavo‘a idem
ḍaḥika ضَحِكَ to laugh צָחַק ṣaḥaq idem
ḍarra ضَرَّ to harm צָר ṣar to besiege
ḍarrāʔ ضَرَّاء distress (n.) צַר ṣar idem
ḍaarra ضََرَّة additional wife צָרָה ṣarah rival wife
ḍffa ضفَّة crowd, throng (n.) צָפוּף ṣafuuf crowded
ḍifḍiʕ ضِفْضِع frog צְפַרְדֵּעַ ṣfarde‘a idem
ḍilʕ ضِلْع rib, side צֵלָע ṣela‘ idem
ṭabaxa طَبَخَ to cook טָבַח ṭavaḥ to cook 
ṭibaʕa طِبَعَة printing, stamping טִבּועַ ṭibbu‘a coining
ṭabiyʕa طَبِيعَة nature טֶבַע ṭeva‘ idem
ṭiḥāl طِحَال spleen טְחוֹל ṭḥol idem
aaṭaḥan ََطَحَن to grind, mill, crush, wear down טָחַן ṭaḥan to mill, grind, pulverize, chew
ṭariāʔ طَرِىء fresh (fruits, vegetables) טָרִי ṭariy fresh, new
ṭaʕama طَعَمَ to taste טָעַם ṭa‘am idem
ṭaʕiym طَعِيم tasty טָעִים ṭa‘iim idem
ṭaǧaā طَغَى to exceed proper bounds טָעָה ṭa‘ah to err, go astray
ṭifl طِفْل baby, child טֶפֶל ṭefel baby
ṭafla طَفْلَة potter’s clay טְפֹלֶת ṭfolet putty
ṭafiāʔa طَفِىءَ to be extinguišed (light, fire) מַטְפֶּה maṭpeh fire extinguišer
ṭall طَلّ dew, fine rain, drizzle טַל ṭal dew
ṭahāra طَهَارَة cleanliness, purity טָהֳרָה ṭaharah cleanliness, purification
ṭayyib طَيِّب good טוֹב ṭov idem
ṭiyn طِين clay, mud טִין ṭiin mud, clay
ð̣aby ظَبْي gazelle צְבִי ṣviy idem
ð̣irr ظِرّ flint צוֹר ṣor idem
ð̣ufur ظُفُر fingernail צִפּוֹרֶן ṣipporen idem
ð̣ill ظِلّ shadow, shade צֵל ṣel idem
ð̣al-aʕa ظَلَعَ to limp צָלַע ṣala‘ idem
ð̣amiʔa ظَمِأَ to be thirsty צָמֵא ṣame’ idem
ð̣uhr ظُهْر noon צָהֳרַיִם ṣaharayim idem
ʕābir عَابِر bygone, past, elapsed time עָבָר ‘avar the past, past tense
ʕālam عَالَم world עוֹלָם ‘olam idem
ʕibāda عِبَادَة worship עֲבוֹדָה ‘avodah worship, work
ʕabd عَبْد slave, servant עֶבֶד ‘eved idem
ʕabara عَبَرَ to pass, to pass away עָבַר ‘avar idem
ʕatiyq عَتِيق ancient עַתִּיק ‘attiiq idem
ʕuθθ عُثّ moth עָשׁ ‘aš idem
ʕijl عِجْل calf (animal) עֵגֶל ‘egel idem
ʕajala عَجَلَة wheel עֲגָלָה ‘agalah wagon
ʕadasa عَدَسَة lentil עֲדָשָׁה ‘adašah idem
ʕurf عُرْف crest, comb (rooster), mane (horse) עֹרֶף ‘oref neck, nape 
ʕirq عِرْق vein עוֹרַק ‘oraq idem
ʕurquwb عُرْقُوب Achilles’ tendon, hamstring עַרְקוּב ‘arkuuv knee joint
ʕizz عِزّ strength עוֹז ‘oz idem
ʕušb عُشْب grass, herbage, plants, pasture עֵשֶׂב ‘eśev herb, herbage, grass
ʕašara عَشَرَة ten עֲשָׂרָה ‘aśarah idem
ʕaṣā عَصَا stick, staff, cane, baton, wand עֵץ ‘eṣ tree, wood, timber
ʕaṣab عَصَب nerve עָצָב ‘aṣav idem
ʕiḍḍ عِضّ small prickly shrubs, brambles עֵץ ‘eṣ tree, wood, timber
ʕað̣m عَظْم bone עֶצֶם ‘eṣem idem
ʕað̣iym عَظِيم great, strong, powerful עָצוּם ‘aṣuum strong, powerful
ʕafar عَفَر dust (n.) עָפָר ‘afar idem
ʕaqd عَقْد knotting, tying עֵקֶד ‘eqed binding
ʕaqara عَقَرَ to be barren, sterile, childless עָקָר ‘aqar barren, sterile, childless
ʕaqrab عَقْرَب scorpion עַקְרָב ‘aqrav idem
ʕilla عِلَّة cause, occasion, pretext עִלָּה ‘illah cause, pretext, occasion
ʕalaqa عَلَقَة leech עֲלוּקָה ‘aluuqah idem
ʕalaā عَلَى on עַל ‘al idem
ʕilyuwn عِلْيُون highest עֶלְיוֹן ‘elyon idem
ʕamal عَمَل work, labor עָמָל ‘amal idem
ʕamuwd عَمُود column עַמּוּד ‘ammuud idem
ʕamiyq عَمِيق deep, profound עַמוֹק ‘amoq idem
ʕinab عِنَب grape(s) עֵנָב ‘enav grape
ʕanza عَنْزَة goat עֵז ‘ez idem
ʕunuq عُنُق neck עַנָק ‘anaq necklace
ʕawira عَوِرَ to lose an eye עִוֵּר ‘iwwer to blind
ʕayn عَين eye, spring (water) עַיִן ‘ayin idem
ǧābir غَابِر past, the past עָבָר ‘avar past, past tense
ǧurāb غُرَاب raven עוֹרֵב ‘orev idem
ǧurla غُرْلَة foreskin עָרְלָה ‘arlah idem
ǧuruwb غُرُوب setting (of the sun) עֶרֶב ‘erev evening
ǧaḍaba غَضَبَ to be angry עָצַב ‘aṣav to hurt, grieve
ǧammaḍa غَمَّضَ to close one’s eyes עָמַץ ‘amaṣ to close (the eyes, esp. of a dead person)
fāris فَارِس horseman פָּרַשׁ paraš idem
fataḥa فَتَحَ to open פָּתַח pataḥ idem
fataqa فَتَقَ to rip open, slaš פָּתַק pataq to cleave, split; to open (a dam)
fatala فَتَلَ to twist פָּתַל patal idem
fatiyla فَتِيلَة wick פְּתִילָה ptiilah idem
fijj فِجّ unripe fruit פַּג pag unripe fig, premature baby
fajaʕa فَجَعَ to afflict, to inflict פָּגַע paga‘ to attack, strike
faḥḥa فَحَّ to hiss (snake), to whistle (storm, bullet) פָּח paḥ to breathe, blow
faḥm فَحْم coal פֶּחָם peḥam idem
faxx فَخّ trap, snare (n.) פַּח paḥ idem
fadaā فَدَى to redeem, ransom פָּדָה padah to ransom, redeem
faraʔ فَرَأْ wild ass פֶּרֶא pere’ idem
farraxa فَرَّخَ to hatch, germinate, sprout פָּרַח paraḥ to bud, to blossom, to flower
farx فَرْخ young bird אֶפְרוֹחַ efroaḥ chick
firdaws فِرْدَوْس Paradise פַּרְדֵּס pardes park, orchard
faraša فَرَشَ to spread, pread out פָּרַשׂ paraś to spread, spread out
faraqa فَرَقَ to sever פֵּרַק peraq idem
firqa فِرْقَة division, unit, band פִּרְקָה pirqah division (military)
furruwj فُرُّوج chick פָּרְגִּית pargiit chicken
fassax فَسَّخ to tear to pieces פִּשָּׁח piššaḥ to tear in pieces
fasl فَسْل low, despicable, deceitful פָּסוּל pasuul disqualified, unfit, defective
fašā فَشَا to spread out פָשָׁה pašah idem
fuṭr فُطْر fungi, mushrooms פִּטְרִיוֹת piṭriyot idem
faʕala فَعَلَ to do,  act פָּעַל pa‘al to do, make, act
fallaḥ فَلّاح farmer, peasant פַּלָּח pallaḥ idem
fulān فُلَان a certain so-and-so פְּלוֹנִי ploniy idem
falata فَلَتَ to escape, be liberated פָּלַט palaṭ to escape, be saved
falaja فَلَجَ to split, divide פִּלֵּג pilleg idem
fulful، filfil فُلْفُل، فِلْفِل pepper פִּלְפֵּל pilpel idem
fam فَمْ mouth פֶּה peh idem
fuwl فُول beans (coll.) פּוֹל pol bean
fuwha فُوهَة hole, orifice; mouth (bottle, hose, drain) פֶּה peh mouth; opening, orifice
fayyāḥ فَيَّاح heavy-scented, strong-smelling פִּיחָה piiḥah breaking wind; stench
fiyl فِيل elephant פִּיל piil idem
qāʔa قَاءَ to vomit  קָא qa’ idem
qāma قَامَ to get up, stand up, rise קָם qam to rise, to stand up
qabā قَبَا to make vaulted קָבַב qavav  to make vaulted
qibāḍa قِبَاضَة raising, collecting  (funds, taxes) קִבֵּץ qibbeṣ to beg, to collect
qabr قَبْر tomb, grave קֶבֶר qever idem
qubbaʕa قُبَّعَة hat, cap קוֹבַע qova‘ idem
qabqāb قَبْقَاب clog (shoe) קַבְקַב qavqav idem
qabila قَبِلَ accept, agree קִבֵּל qibbel to receive, accept
qatala قَتَلَ to kill, slay, murder קָטַל qaṭal to slay, kill
qiθθāʔ قِثَّاء cucumber קִשּׁוּא qiššu’ idem
qaddāḥ قَدَّاح flint, lighter קָדַח qadaḥ to kindle
qadaḥa قَدَحَ to bore, pierce קָדַח qadaḥ to bore, perforate
qidra قِدْرَة pot, jug קְדֵרָה qderah pot
qadusa قَدُسَ to be holy קָדַשׁ qadaš idem
qadama قَدَمَ to precede קָדַם qadam to be before, to be in front
qadiym قَدِيم old, ancient קָדוּם qaduum ancient, primordial
qaraʔa قَرَأَ to read קָרָא qara’ idem
qurbān قُرْبَان sacrifice, offering קָרְבָּן qarban idem
qarqara قَرْقَرَ to rumble, rattle, crackle, gurgle, coo, growl קִרְקָר qirqar to quack, cackle, croak
qarn قَرْن horn קֶרֶן qeren idem
qariyb قَرِيب near (adj.) קָרוֹב qarov idem
qarya قَرْيَة village קִרְיָה qiryah town
qasiy قَسِي hard, solid, firm קָשֶׁה qašeh  hard, difficult
qašš قَشّ straw (grass) קַשׁ qaš idem
qaṣṣ قَصّ to cut, clip, šear, trim קָצַץ qaṣaṣ to sever, fell; chop, mince
qaṣṣāb قَصَّاب butcher קַצָּב qaṣṣav idem
qaṣaba قَصَبَ to cut up (carcass) קָצַב qaṣav to cut off
qaṣura قَصُرَ to be short, insufficient קָצַר qaṣar idem
qiṭār قِطَار train, railway קַטָּר qaṭṭar locomotive, steam engine 
quṭb قُطْب pole (ie north) קֹטֶב qoṭev idem
quṭr قُطْر diameter, diagonal, caliber קֹטֶר qoṭer idem
qaṭaʕa قَطَعَ to cut, cut off, sever, break, interrupt קָטַע qaṭa‘ to cut off, amputate, mutilate
qiṭʕa قِطْعَة piece, fragment, segment קֶטַע qeṭa‘ idem
qaṭafa قَطَفَ pick, (flowers, fruit), gather, harvest קָטַף qaṭaf to pick, (flowers, fruit) pluck
qaṭiyfa قَطِيفَة velvet קְטִיפָה qṭiifah idem
qafaza قَفَزَ to jump קָפַץ qafaṣ idem
qulafa قُلافَة bark, rind (tree) קְלִפָּה qlippah skin, peel, rind, husk
qaliyl قَلِيل light, small, a little קָלִיל qaliil very light, little
qamḥ قَمْح wheat קֶמַח qemaḥ flour
qumqum قُمْقُم flagon קֻמְקוּם qumquum kettle, teapot
qanā قَنَا to acquire, possess קָנָה qanah to purchase, acquire, possess
qunfuð قُنْفُذ hedgehog קִפּוֹד qippod idem
qawl قَوْل speech, utterance קוֹל qol voice
qayð̣ قَيْظ summer heat קַיִץ qayiṣ summer
qayna قَينَة femle singer קִינָה qiinah elegy, dirge
ka كَ as, like כְּ k- idem
kaʔb كَأْب sorrow, grief, depression כְּאֵב k’ev pain, ache
kaʔs كَأْس cup כּוֹס kos idem
kāhin كَاهِن priest כֹּהֵן kohen idem
kabid كَبِد liver כָּבֵד kaved idem
kabasa كَبَسَ to press; to attack, raid כָּבַשׁ kavaš to press; to subdue
kabš كَبْش ram (animal) כֶּבֶשׂ keveś lamb
kabl كَبْل chain, shackle, fetter כֶּבֶל kevel fetter, shackle, chain
kabiyr كَبِير large, great כָּבִּיר kabbiir mighty, much, great
kttan كتّان flax, linen כִִּתָּן kittan flax
kataba كَتَبَ to write כָּתַב katav idem
kitf كِتْف shoulder כָּתֵף katef idem
kuḥliyy كُحْلِيّ dark blue, navy blue כָּחוֹל kaḥol blue
karrāθ كَرَّاث leek כְּרֵשָׁה krešah idem
kurāʕ كُرَاع foot, leg כֶּרַע kera‘ leg, knee
kirbās كِرْبَاس a white cotton fabric כַּרְפַּס karpas fine cotton or linen
kursiy كُرْسِي chair כֻּרְסָה, כִּסֵּא kursah, kisse’ armchair, chair
kirš  كِرْش  stomach, paunch, belly כֶּרֶס keres abdomen, belly
karafs كَرَفْس celery כַּרְפַּס karpas parsley
karm كَرْم grapevine, vineyard כֶּרֶם kerem vineyard; grove
karuwb كَرُوب cherub כְּרוּב kruuv idem
kasā كَسَا to clothe, cover כָּסַה kasah to cover, to conceal
kaslān كَسْلَان lazy, sluggish כִּשָׁלוֹן kišalon stumbling, failure, weakness
kaslān كَسْلَان lazy, sluggiš כָּסַל kasal to be stupid
kaʕk كَعْك cake, pastry כַּעַךְ ka‘akh ring-shaped cake
kaff كَفّ palm (of hand) כַּף kaf idem
kafr كَفْر  village כְּפָר kfar village
kull كُلّ all כֹּל kol idem
kalaʔa كَلَأَ to guard, watch כְּלוּא kluu’ prison
kilā كِلَا both כִּלְאַיִם kil’ayim hybrid
kalb كَلْب dog כֶּלֶב kelev idem
kulya كُلْيَة kidney כִּליָה kilyah idem
kam كَم how much? how many? כָּמָּה kammah idem
kamʔ كَمْء truffle כְּמֵהָה kmehah idem
kanaf كَنَف wing כָּנָף kanaf idem
kunya كُنْيَة surname, nickname  כִּנּוּי kinnuuy surname, nickname
kaniysa كَنِيسَة church, synagogue כְּנֶסֶת kneset gathering, assembly
kuwāra كُوَارَة beehive כָּוֶּרֶת kawweret idem
kawkab كَوْكَب star כּוֹכָב kokhav idem
kay كَي that, in order that כִּי kiy that, because
kiys كِيْس sack, bag, pouch, purse כִּיס kiis pocket, purse
kayf كَيْف delight, high spirits כֵּיף keyf fun
لَا no לֹא lo’ idem
lubb لُبّ core, essence; heart לֵב lev heart, center
libd لِبْد felt (material) לֶבֶד leved idem
labisa لَبِسَ to put on, wear, dress in לָבַשׁ lavaš idem
laban لَبَن milk, sour milk לָבָן lavan white
labbana لَبَّنَ to make bricks לָבַן lavan idem
labwa لَبْوَة lioness לְבִיאָה lvii’ah idem
lḥḥm لحّم to solder הִחְלִים hiḥliim idem
laḥm لَحْم meat לֶחֶם leḥem bread
lḥn لحْن melody, tune לַחַן laḥan idem
lḥy لحْي jawbone לְחִי lḥiy jaw, cheek
lisān لِسَان tongue לָשׁוֹן lašon idem
laṭafa لَطَفَ to be kind and friendly לִטֵּף liṭṭef to pet, caress, fondle
laʕiba لَعِبَ to play, jest לָעַב la‘av to mock
luǧa لُغَة language לֹעַ loa‘ throat; muzzle, maw
lift لِفْت turnip לֶפֶת lefet turnip, beet
laqaṭa لَقَطَ to gather, collect, pick up לָקַט laqaṭ idem
lahab لَهَب flame לַהַב lahav idem
law لَو if לוּ luu if only
lawḥ لَوْح board לוּחַ luaḥ idem
lawz لَوْز almond(s) לוּז luuz almond tree
lawlab لَوْلَب screw, spiral לוֹלָב lolav bolt, screw
layθ لَيْث lion לָיְשׁ layš idem
layla لَيْلَة night לַיְלָה laylah idem
miʔa مِئَة hundred מֵאָה me’ah idem
مَا what מַה mah idem
māʔ مَاء water מַיִם mayim idem
mutaʔaxxir مُتَأَخِّر delayed, late מְאֻחָר m’uḥar late, tardy
matāna مَتَانَة hardiness, determination,  will power,  firmness of character מְתִינוּת mtiinuut composure, prudence, patience
mutarjim مُتَرْجِم translator מְתָרְגַּם mtargem idem
mtn متن back, half or side of the back מֹתֶן moten hip, loin, haunch
mataā مَتَى when מָתַי matay idem
miθqāl مِثْقَال weight מִשְׁקָל mišqal idem
maθal مَثَل  parable, proverb מָשָׁל mašal parable, proverb
maḥaqa مَحَقَ to erase מָחַק maḥaq idem
muxx مُخّ brain מֹחַ moaḥ idem
maxbaʔ مَخْبَأْ hiding-place, shelter מַחֲבֵא maḥave’ hiding place, storeroom
maxzan مَخْزَن store room מַחְסָן maḥsan storehouse
maxaṭa مَخَطَ to blow one’s nose מָחַט maḥaṭ to wipe, blow one’s nose
mudda مُدَّة interval,  period מִדָּה middah measure, size (n.)
maddada مَدَّدَ to stretch out מִדֵּד midded idem
madrasa مَدْرَسَة school מִדְרָשָׁה midrašah high school
madiyna مَدِينَة city מְדִינָה mdiinah state, city
maðbux مَذْبُخ altar  מִזְבֵּחַ mizbeaḥ altar
murr مُرّ  bitter, severe, sharp מַר mar bitter, cruel, violent
marʔ مَرْء man, lord מָר mar master, Mr., sir
mirʔā مِرْآة mirror מַרְאָה mar’ah idem
maraxa مَرَخَ to oil, anoint, rub מָרַח maraḥ to smear, anoint, rub
marada مَرَدَ to revolt, rebel מָרַד marad idem
maraṭa مَرَطَ to tear out, pull out, pluck (hair) מָרַט maraṭ to pluck hair, feathers
maraq مَرَق broth, gravy מָרָק maraq  soup, broth
markaba مَرْكَبَة vehicle, carriage מֶרְכָּבָה merkavah chariot, carriage
mizāj مِزَاج temperament מֶזֶג mezeg idem
mazaja مَزَجَ mix, blend מִזֵּג mizzeg to mix, blend
mazmuwr مَزْمُور psalm מִזְמוֹר mizmor song, psalm
mass مَسّ to touch, feel מִשֵּׁשׁ miššeš to feel, grope
mastuwr مَسْتُور hidden נִסְתָּר nistar  idem
masjid مَسْجِد mosque מִסְגָּד misgad idem
masaḥa مَسَحَ to wipe, to rub, to anoint מָשַׁח mašaḥ to anoint, smear, oil
miskiyn مِسْكِين poor, miserable מִסְכֵּן misken poor, unfortunate, wretched
mismār مِسْمَار nail (n.) מַסְמֵר masmer idem
masiyḥ مَسِيح annointed; messiah מָשִׁיחַ mašiiaḥ idem
mišmiš مِشْمِش apricot מִשְׁמֵשׁ mišmeš idem
maṣṣa مَصَّ to suck מָצַץ maṣaṣ idem
miṣriyy مِصْرِيّ Egyptian מִצְרִי miṣriy idem
muḍāyaqa مُضَايَقَة affliction, disturbance מְצוּקָה mṣuuqah distress (n.)
maṭbax مَطْبَخ kitchen מִטְבָּח miṭbaḥ idem
maṭar مَطَر rain (n.) מָטָר maṭar idem
maṭiyla مَطِيلَة wrought iron מָטִיל maṭiil iron bar, rail
maʕa مَعَ with עִם ‘im idem
maʕaaka مَعََكَ to rub מִעֶךְ mi‘ekh idem
maʕy مَعْي intestine מְעִי m‘iy idem
maǧrib  مَغْرِب  west מַעֲרָב ma‘arav idem
miftāḥ مِفْتَاح key מַפְתֵּחַ mafteaḥ idem
maqām مَقَام location, position מָקוֹם maqom place, locality
miqṭar مِقْطَر censer מִקְטָר miqṭar incense
maks مَكْس tax (n.) מֶכֶס mekhes idem
malaʔ مَلَأ to fill מִלֵּא mille’ idem
malʔk مَلأك angel מַלְאָךְ mal’akh idem
milāṭ مِلَاط mortar מֶלֶט meleṭ mortar; cement
milḥ مِلْح salt (n.) מֶלַח melaḥ idem
malḥama مَلْحَمَة bloody fight, fierce battle מִלְחָמָה milḥamah war, battle
malik مَلِك king מֶלֶךְ melekh idem
malakuwt مَلَكُوت kingdom, royalty מַלְכוּת malkhuut royalty, kingdom
ammlaka َممْلَكَة kingdom, sovereignty מַמְלָכָה mamlakhah idem
man مَن who מִי miy idem
min مِن from מִן min idem
minḥa مِنْحَة gift, donation, benefaction מִנְחָה minḥah offering, tribute, present, gift
manaʕa مَنَعَ to restrain, prevent, withold מָנַע mana‘ idem
minhāj مِنْهَاج method, program, course מִנְהָג minhag behavior, conduct, custom
mawt مَوْت death מָוֶת mawet idem
mawʕid مَوْعِد appointed time מוֹעֵד mo‘ed idem
nāb نَاب canine tooth, tusk, fang נִיב niiv canine tooth, tusk
nādir نَادِر rare, unusual נָדִיר nadiir rare
nār نَار fire נֵר ner candle
nāṣa نَاصَ to avoid, flee נָצָה naṣah to fly away, flee
nāma نَامَ to sleep, slumber נָם nam to slumber, be drowsy
nabaḥa نَبَحَ bark נָבַח navaḥ to bark
nibrās نِبْرَاس lamp, light, lantern נִבְרֶשֶׁת nivrešet candlestick, chandelier
nbʕ نبع to well up, to gush forth נָבַע nava‘ to bubble up, gush out
nabiy نَبِي prophet נָבִיא navii’ idem
nuḥās نُحَاس copper נְחֹשֶׁת nḥošet copper, brass
naḥusa نَحُسَ to be ill-omened נַחַשׁ naḥaš divination, sorcery, spell, omen
naḥl نَحْل bee נָחִיל naḥiil swarm of bees
niḥla نِحْلَة donation, gift נַחֲלָה naḥalah possession, inheritance
naḥnu نَحْنُ we אֲנַחְנוּ anaḥnu idem
naxara نَخَرَ to snort, to snore נָחַר naḥar to snore, to snort
nadda نَدَّ to flee נָדַד nadad idem
naðara نَذَرَ to vow נָדַר nadar idem
nardiyn نَرْدِين nard נֵרְדְּ nerd idem
nazila نَزِلَ to have a cold נָזֶלֶת nazzelet head cold
nusxa نُسْخَة transcript, copy נֹוסַח nosakh text, copy, version
nasr نَسْر eagle, vulture נֶשֶׁר nešer idem
nasama نَسَمَة breath, person נְשָׁמָה nšamah soul, breath, creature
nasiya نَسِيَ to forget נָשָׁה našah idem
niṣāb نِصَاب hilt נִצָּב niṣṣav idem
naṣaba نَصَبَ erect, plant נִצָּב niṣṣav to set, stand up
naṣrāniyy نَصْرَانِيّ Christian נוֹצְרִי noṣrii idem
naṣala نَصَلَ to free oneself from נִצָּל niṣṣal to be delivered, saved; to escape
naḍra نَضْرَة bloom, flower, frešness נֵצֶר neṣer sprout, shoot (n.)
naṭafa نَطَفَ to dribble, trickle נָטַף naṭaf to drip
nað̣ara نَظَرَ to see, look, watch נָצַר naṣar to watch, guard, observe
naʕāma نَعَامَة ostrich נַעֲמָה na‘amah idem
naʕara نَعَرَ to grunt, snort; to howl, roar נָעַר na‘ar to growl, to bray
naʕl نَعْل sandal, shoe נַעַל na‘al shoe, boot
naʕnaʕ نَعْنَع mint נַעְנַע na‘na‘ idem
naʕiym نَعِيم comfort; gentle נָעִים na‘iim pleasant, delightful
naǧma نَغْمَة tone, sound, melody נְעִימָה n‘iimah melody, tune, tone
nafaxa نَفَخَ to blow, breathe, inflate נָפַח nafaḥ to blow, breathe
nafas نَفَس breath נֶפֶשׁ nefeš breath, breath of life
nafs نَفْس soul, self נֶפֶשׁ nefeš idem
nafṭ نَفْط oil, petroleum נַפְט nafṭ kerosene, oil
naqaba نَقَبَ to bore, pierce נָקַב naqav idem
naqara نَقَرَ to bore, to peck נִקֵּר niqqer idem
nuqra نُقْرَة pit, hollow, hole נִקְרָה niqrah hole, crevice
nuqṭa نُقْطَة point, dot נְקוּדָה nqudah idem
naqama نَقَمَ to avenge, take revenge נָקַם naqam idem
naqiy نَقِي pure, clean נָקִי naqiy clean , pure
nakira نَكِرَ to not know; to deny נִכֵּר nikker to treat as a stranger; to deny
nmir نمِر tiger, leopard, panther נָמֶר namer leopard, tiger
anamš َنَمش freckles נֶמֶשׁ nemeš freckle
nml نْمل ant נְמָלָה nmalah idem
nahaja نَهَجَ to proceed, take a course נָהַג nahag to drive, to behave
nahira نَهِرَ to flow, stream נָהַר nahar idem
nahr نَهْر river נָהָר nahar idem
nahaqa نَهَقَ to bray נָהַק nahaq to cry out, bray
nawaxa نَوَخَ to repose, rest נָח naḥ to rest, to lie (down)
nuwr نُور light נוּר nuur fire
nawl نَوْل loom (n.) נוֹל nol idem
niāʔ نِىء raw נָא na’ half-done, rare (meat)
hajara هَجَرَ to emigrate הִגֵּר higger idem
hadama هَدَمَ to destroy הִדֵּם hiddem to silence; to destroy
harasa هَرَسَ to crush, grind, mash הָרַס haras to break, demolish, destroy
halaka هَلَكَ to die הָלַךְ halakh to go
hallal-a هَلَّلَ to shout, rejoice, cheer (s.o.) הִלֵּל hillel to praise
hum هُم they (m.) הֵם hem idem
hunna هُنَّ they (f.) הֵן hen idem
hanniʔa هَنِّءَ to make happy, gladden, delight  הִנּוּי hinnuy causing joy, giving pleasure
hunā هُنَا here הִנֵה hineh idem
handasa هَنْدَسَة engineering, geometry הַנְדָּסָה handasah idem
hawwa هَوَّ he הוּא huu’ idem
hiyya هِيَّ she הִיא hii’ idem
haykal هَيْكَل temple, building הֵיכָל heykhal palace, temple
-wa -وَ and -וְ w- idem
wabala وَبَلَ to shed heavy rain (sky) מָבּוּל mabbuul flood (n)
watad وَتَد peg, pin יָתֵד yated peg, hook, handle
wajiʕa وَجِعَ to feel pain יָגַע yaga‘ to be weary, to feel tired
waḥḥad وَحَّد to unite, make into one; to bring together יָחַד yaḥad to be together; to be one
waḥiyd وَحِيد solitary, unique, only, alone  יָחִיד yaḥiid solitary, unique, only, alone
widād وِدَاد love, friendšip יְדִידוּת ydiiduut friendšip
wariθa وَرِثَ to inherit יָרַשׁ yaraš idem
ward وَرد to come, arrive יָרַד yarad to go down, descend
warda وَرْدَة rose וֶרֶד vered idem
waraʕ وَرَعْ piety; caution, timidity, shyness יָרַע yara‘ to quiver
wariq وَرِق leafy, green יָרֹק yaroq greenery, green
wark وَرْك hip, haunch, thigh יָרֵךְ yarekh thigh, hip
wariyd وَرِيد vein, jugular vein וָרִיד variid jugular vein
wazana وَزَنَ to weigh, balance אִּזֵּן izzen idem
wasana وَسَنَ to sleep, slumber יָשֵׁן yašen to sleep
waṣl وَصْل juncture, connection, union, linkage אֵצֶל eṣel beside, near, at, with
waʕr وَعْر rugged, wild (terrain) יַעַר ya‘ar forest
waʕað̣a وَعَظَ preach, admonish, exhort, warn יָעַץ ya‘aṣ to advise
waʕl وَعْل mountain goat יָעֵל ya‘el antelope
wafaā وَفَى to be perfect, complete יָפֶה yafeh beautiful
waqada وَقَدَ to ignite, burn יָקַד yaqad to burn
waqqara وَقَّرَ to honor, respect יִקֵּר yiqqer idem
walad وَلَد child, son יֶלֶד yeled boy
walada وَلَدَ to bear (a child) יָלַד yalad idem
walwal وَلْوَل to lament, wail, howl יִלֵּל yillel to howl, weep, lament
wahaba وَهَبَ to give, donate, grant יָהַב yahav to give, provide
yabs يَبْس dry יָבֵשׁ yaveš idem
yatiym يَتِيم orphan יָתוֹם  yatom idem
yad يَد hand יָד yad idem
yasār يَسَار left יָשָׁר yašar straight 
yaqað̣a يَقَظَة wakefulness יְקִיצָה yqiiṣah idem
ymm يمّ open sea יָם yam sea
ymyn يمين right (hand) יָמִין yamiin idem
yuwbiyl يُوبِيل jubilee, anniversary יוֹבֵל yovel idem
yawm يَوْم day יוֹם yom idem

(Note: שׁ šiin and שׂ śiin are variants of a single letter. Each has a separate page. For words beginning with שׂ, see next letter.) (Note: שׁ šiin and שׂ śiin are variants of a single letter. Each has a separate page. For words beginning with שׁ, see previous letter.)

Sources Consulted

In English

Arts, Tressy (Chief editor). Oxford Arabic Dictionary: Arabic-English English-Arabic. New York: Oxford University Press, 2014.

Ben-Yehudah, Ehud, and David Weinstein (Editors). Ben-Yehudah’s Pocket English-Hebrew Hebrew-English Dictionary. New York: Pocket Books, 1964.

Bennett, Patrick R. Comparative Semitic Linguistics: A Manual. Winona Lake, IN: Eisenbraun’s, 1998.

Chomsky, William. Hebrew: The Eternal Language. Philadelphia: The Jewish Publication Society of America, 1957.

Horowitz, Edward. How the Hebrew Language Grew. New York: KTAV, 1960.

Jeffery, Arthur. The Foreign Vocabulary of the Qur’ān. Baroda: Oriental Institute, 1938.

Klein, Ernest. A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English. Jerusalem: CARTA, 1987.

Levy, Ya’acov (Editor). Oxford English-Hebrew Hebrew-English Dictionary. Kernerman - Lonnie Kahn, 1995.

Wechter, Pinchas. Ibn Barūn’s Arabic Works on Hebrew Grammar and Lexicography. Philadelphia: The Dropsie College for Hebrew and Cognate Learning, 1964.

Wehr, Hans. Cowan, J. M. (Editor). A Dictionary of Modern Written Arabic (Arabic-English), 4th ed. Ithaca, NY: Spoken Language Services, 1994.

Wortabet, John, and Porter, Harvery. Hippocrene Standard Dictionary Arabic-English English-Arabic. New York: Hippocrene Books, 2005.

Zilberman, Shimon. The Up-to-Date English-Hebrew Hebrew-English Dictionary 82,000 Entries. Jerusalem: Zilberman, 2012.

In Arabic

السيّد ادّي شير. معجم الألفاظ الفارسيّة المعرّبة ويحتوي على الألفاظ الفارسيّة، التركيّة، الكرديّة، الأراميّة، العبرانيّة، اليونانيّة، اللاتينيّة، السانسكريتيّة، الحبشيّة، الجرمانيّة، الانكليزيّة، الفرنسيّة، الايطاليانيّة، الرّوسيّة، والأرمنيّة. بيروت: مكتبة لبنان، ١٩٩٠.

Addi Shir, Al-Sayyid. mu‘jam al-alfādh al-fārisiyyah al-mu‘arrabah wa yaḥtawī ‘alā al-alfāẓ al-fārisiyyah, al-turkiyyah, al-kurdiyyah, al-arāmiyyah, al-‘ibrāniyyah, al-yūnāniyyah, al-lātīniyyah, al-sānskrītiyyah, al-ḥabašiyyah, al-jirmāniyyah, al-inkilīziyyah, al-faransiyyah, al-īṭāliyāniyyah, al-rūsiyyah, wa al-armaniyyah (A Dictionary of Persian Loan-Words in the Arabic Language, Containing Also Loan-Words From Turkish, Kurdish, Aramaic, Hebrew, Greek, Latin, Sanskrit, Ethiopic, Germanic, English, French, Italian, Russian, and Armenian). Beirut: Librairie du Liban, 1990.

In Hebrew

אבן–שושן, אברהם. מלון אבן שושן מחדש ומעדכן לשנות האלפים בששה כרכים. המלון החדש בע’מ, 2003.

Even Shoshan, Avraham. millōn even shōshan mḥuddaš um‘udkan lišnōt ha’alpayim bšiššah krakhīm (Even Shoshan Dictionary Renewed and Updated in Six Volumes). Israel: hamillon heḥadaš (The New Dictionary), Ltd., 2003.

Online

Almaany (Arabic-English dictionary)

http://www.almaany.com

Lewental, D. Gershon. Rasmi or Asli?: Arabic’s Impact on Israeli Hebrew (DGL Notes, 27 January, 2012)

http://dglnotes.com/notes/arabic-hebrew.htm

Milon Sapir (Hebrew-Hebrew dictionary)

http://www.milononline.net

Milog (Hebrew-Hebrew dictionary)

http://milog.co.il

Morfix (Hebrew-English dictionary)

http://www.morfix.co.il

Rajiki, Andras. A.E.D: Arabic Etymological Dictionary

https://www.academia.edu/4847281/Arabic_Etymological_Dictionary

Shehadeh, Haseeb. Arabic Loanwords in Hebrew (“Arabic Loanwords,” Encylopedia of Hebrew Language and Linguistics. Edited by: Geoffrey Khan. Leiden: Brill, 2013).

https://www.academia.edu/17784736/Arabic_loanwords_in_Hebrew

The Quranic Arabic Corpus (Morphological, syntactic, and semantic dictionary of the Quran)

http://corpus.quran.com

Comparative Hebrew-Arabic lexicon - Maxime Seveleu-Dubrovnik