Максим Севелев-Дубровник
Аффилиация: FIAS, ENS (см. ниже)
Внешние профили:
ResearchGate
ORCID
Google Scholar
Проекты в языкознании
1 Персидский язык, иврит
Подготовка к изданию текстов семинаров ENS и FIAS (2016) по персидскому языку.
-
Предисловие Тексты Обзор персидской грамматики (фр.)
Обработка французской редакции издания حمید فروخ «ما فارسی بلدیم».
Научно-исследовательские семинары по семитскому синтаксису и морфологии (материалы 2012—2018, англ.)
Подготовка и разметка материалов для séminaire d’ouverture linguistique (section d’hébreu) ENS — 1) הורוויץ 2) אורה
2 Белорусский и славянские
Белорусская дидактика
→ Белорусские учебные тексты, также латиницей. (Остаются ошибки, иллюстрации не всегда уместны)
→ Возвращение в обиход белорусской латиницы (сохраняя примат кириллицы) посредством публикации / печати / формирования корпуса белорусскоязычного латинографического контента, прежде всего — литературного. Сделать доступными в латинице основные белорусообразующие произведения. 1) Учебные тексты латиницей, 2) Распространение официальных (23.08.2008) правил белорусской орфографии на государственный латинский стандарт (23.11.2000).
Глаголица
Организация séminaire des études slaves, подготовка русскоязычной дидактики глаголицы. Первая попытка — «Винни-Пух» в глаголице. Как только выйдет «Le petit corpus de textes russes» par Hardt, трансляция в глаголицу.
Переводы
→ Философские произведения Герберта Г. Уэллса на белорусский и русский: в процессе перевода ( «Первое и последнее», «Бог — невидимый правитель»).
→ Собрание персидской поэзии XI-XVI вв. на белорусский: в процессе перевода (Рудаки, Ибн Сина, Хайам, Саади, Гафиз, Джами).
→ Эсперанто: подготовка сайта «Язык эсперанто» (бел.). Подготовка к печати короткой антологии белорусских произведений на эсперанто.
Статьи
Inchoative-causative alternation in Persian, M.Seveleu-Dubrovnik. Middle-Eastern languages and linguistic theory, 2015 (pp. 89—97), G.Lang, B.Simons (editors). Ключевые слова: COS-глаголы, глаголы изменения состояния, каузатив, переходный глагол, инхоативный глагол, инхоатив.
Encoding of the TAM features during predication in the verbless Biblical Hebrew phrases, with contrast from Arabic. M.Seveleu-Dubrovnik, dissertation, 2017. Keywords: minimalist approach, TAM features (tense, aspect, mode), copula, verbless, beth essentiae, absolute infinitive, movement, existentials.
3 Языковое планирование
Как (не) надо реанимировать язык. Персидский и еврейский примеры из 19 в.
Как (не) надо реанимировать язык—2. Малайский язык перед лицом глобализации. (англ.)
Наброски
Трасянка (англ.) — Хождение Зосимы к браминам — Кентум и сатем — Белорусские народные песни — Белорусская IT-терминология — Почему надо учить литературный арабский язык
Инструменты
- Конвертер белорусской кириллической графики в латинскую (есть ошибки)
- Persian text normalization
- Belarusian stress marker
- Генератор белорусского QR-кода
- Ресурсы по библейскому ивриту, BS4, см. описание (англ.).
- Языковые семьи, классификация (названия даны по-белорусски).
Аффилиация
Научный сотрудник консорциума FIASFederative Institute for Advanced Study, прибл. перев. «Объединённый институт перспективных исследований» в Париже. Проекты в области языкознания: славянские, ближневосточные языки. PhD (кандидат наук, 2017), ранее учился в ENSÉcole Normale Supérieure, произн. Эколь Нормаль Сюперьёр, букв. Высшая нормальная Школа (2010—14).
Редактор в Vodary Paris (произведения мировых литератур в оригинале).